Mając na uwadze dobro skierowanych do pracy marynarzy oraz uwzględniając wymagania Konwencji Pracy na Morzu 2006 deklarujemy, że wszystkie skargi dotyczące naszej działalności agencyjnej będą rozpatrzone dla dobra dalszej współpracy marynarza z naszą agencją oraz armatorem.
Przyjmujemy skargi w dowolnej formie, preferowanym sposobem składania skargi jest jednak forma pisemna przy użyciu poczty elektronicznej wysyłanej na nasz adres e-mailowy [email protected] lub [email protected] lub wysłania skargi pocztą na adres naszej Agencji Eurobaltic, ul. Sosnowa 6A, Wej. C, II p., 71-468 Szczecin.
Skarga winna odnosić się do działalności agencyjnej Eurobaltic Sp. z o.o. oraz zawierać zwięzły opis tych działań, które zdaniem marynarza mogły być wykonane inaczej lub lepiej.
Eurobaltic Sp. z o.o. zobowiązuje się do rzetelnego oraz bez zbędnej zwłoki rozpatrzenia każdej skargi i informowania marynarza o jego wyniku. Czas rozpatrzenia skargi zgodnie z art. 237 Kodeksu postępowania administracyjnego (KPA) – organ właściwy do rozpatrywania skargi powinien załatwić skargę bez zbędnej zwłoki nie później jednak niż w ciągu 30 dni..
W przypadku gdy skarga marynarza nie zostanie rozpatrzona zgodnie z oczekiwaniami marynarza, Eurobaltic Sp. z o.o. zobowiązuje się podać marynarzowi tryb dalszego dochodzenia ewentualnych swoich roszczeń. Wszystkie nierozstrzygnięte skargi marynarskie będą przedstawiane do wglądu właściwemu organowi polskiej administracji morskiej, nadzorującemu działalność agencyjną Eurobaltic Sp. z o.o.
Urząd Morski w Szczecinie, Plac Batorego 4
70-207 Szczecin
[email protected]
[email protected]
Niezależnie od powyżej wymienionej procedury marynarz ma prawo zwrócić się do:
Ministerstwa Gospodarki Morskiej i Żeglugi Śródlądowej
Departament Gospodarki Morskiej
Nowy Świat 6/12, 00-400 Warszawa
https://www.gov.pl/web/gospodarkamorska
Is the agency providing services in the area of recruiting and labor agency for seame.
The firm Eurobaltic Ltd invites all the seamen and ships operators to benefit of labor agency (the link for seamen’s applications below).
We are a private agency specialized in providing officers, sailors, motormen and welders to work onboard of various ships Greek owners and operators of any flag.
We do not collect any money for help In finding an employment neither we debit his/her remuneration, we do not send anywhere an employee without presenting hom/her the contract of employment abroad in which the terms and conditions of work are specified.
We started our business in the year 1989. Our headquarters are in Szczecin in Northwest Poland., 17 km away from the German/Polish boundary. We are looking for partners. We want to present to you our whole offer in which you will find details of our operations.
Besides providing seamen for work on board the ships we also offer to arrange plants making inter-voyages repairs. We are able to perform quite a number of repair services in competitively short time of stay in the port, pursuant to the professional sea practice and worldwide standards. We cooperate with the scientific and technical bases in the wide range in Poland and Europe.
Our agency is recorded in the Files of Labor Agency.
The agency has been initially estimated by the Director of the Maritime Office in Gdynia and received the Letter of Compliance with the requirements of the Maritime Labor Convention 2006 referring to the agency operations and seamen recruiting.
Eurobaltic Ltd has the Certificate of Compliance with the requirements of the standard ISO 9001 2008 in the area specified in it, awarded by the Polish Register of Ships S.A.
Wszyscy kandydaci do zatrudnienia muszą posiadać odpowiednie certyfikaty potwierdzające wymagane na danym statku kompetencje. Kompetencje muszą spełniać wymagania Konwencji STCW, wymagania Państwa Flagi, jak również wymagania armatora. Agencja przekazuje listę potencjalnych kandydatów do Armatora do akceptacji. Po uzyskaniu akceptacji armatora, marynarz jest zapraszany do biura Agencji w celu zawarcia umowy. Agencja przygotowuje komplet następujących dokumentów:
Agencja przed zatrudnieniem marynarza odpowiedzialna jest za ostateczne zweryfikowanie wszystkich posiadanych przez marynarza certyfikatów oraz sprawdzenie ich kompletności i zgodności z przepisami oraz wymaganiami Państwa Flagi i armatora. Przed zawarciem umowy marynarz otrzymuje od Agencji szczegółowe informacje o jego prawach i obowiązkach, które wynikają z kontraktu, zbiorowego układu pracy, wymagań Konwencji o Pracy na Morzu oraz wymagań państwa flagi. Każdy marynarz potwierdza na dokumencie „Informacja dotycząca zatrudnienia”, że został poinformowany o swoich prawach i obowiązkach wynikających z zawartej umowy o pracę. W oparciu o Ustawę z dnia 29 sierpnia 1997 roku o ochronie danych osobowych marynarze podpisują zgodę na przetwarzanie ich danych osobowych. Każdy marynarz wyznacza osobę / osoby, którą należy informować w razie jakiegokolwiek wypadku. Stosowne oświadczenie w tej sprawie składane jest przez marynarza. Marynarz otrzymuje następujące dokumenty:
Nie są od marynarzy pobierane przez Agencje żadne opłaty, w związku z świadczeniem usług pośrednictwa w zatrudnianiu do pracy na statkach.
Konwencja o pracy na morzu (MLC 2006) jest kompleksowym aktem prawnym zawierającym wszystkie aktualne normy istniejących aktualnie konwencji międzynarodowych i zaleceń dotyczących pracy na morzu. Konwencja ta ma na celu zapewnienie marynarzom godziwych warunków pracy a dla armatorów stwarza warunki uczciwej konkurencji. Eurobaltic Sp. z o.o, pośredniczy w wyszukiwaniu pracy dla Marynarzy u armatorów zagranicznych i działa zgodnie z postanowieniami i regulacjami zawartymi w konwencji MLC 2006 oraz odpowiednimi przepisami obowiązującymi w Polsce. Załącznik : Pobierz
SILNIKÓW DIESLA – główne pomocnicze
Wszystkie nasze zamówienia są przeprowadzone pod kontrolą klasyfikowanego rejestru statków. Nasze prace są w pełni gwarantowane. Oferujemy terminowe i wysoce profesjonalne usługi. Jesteśmy zainteresowani pojedynczymi zamówieniami i długotrwałymi kontraktami z Właścicielami. Mamy nadzieję, że nasza oferta znajdzie u Państwa zainteresowanie.
Adres: Sosnowa 6A, Entry C, II p. 71-468 Szczecin
Email: [email protected] | Phone: +48-91-423 97 55
Opening times: monday – friday : 9:00 – 16.00
Copyright © 2014 | Realizacja i wykonanie Adrian Gapiński